Innhold:
Grammatisk innledning
Dẫn nhập
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Æ Ø Å
Oppslagsord:
Fritekstsøk

Na-Uy - Việt tự-điển
Norsk-vietnamesisk ordbok
elektronisk utgave

Forfattere:
Nguyễn Quốc Khánh, M. M. Trần Ly San, Øivin Andersen, Trần Thị Ɖiểu, Helge Dyvik, Marianne Haslev Skånland, Olav Hetland, Torleiv Kløve, Helge Lødrup, Jens Evang Reinton, Anne-Grete Strøm-Erichsen.


Om ordboken

Copyright: Prosjektleder Marianne Haslev Skånland, Universitetet i Bergen.

Opprettet 1983. Sist oppdatert 2009-10-21. Elektronisk utgave 2008 ved Tone Merete Bruvik, AKSIS, Unifob. Vevsjef.


Forfattere:
Nguyễn Quốc Khánh
M. M. Trần Ly San
Øivin Andersen
Trần Thị Ɖiểu
Helge Dyvik
Marianne Haslev Skånland
Olav Hetland
Torleiv Kløve
Helge Lødrup
Jens Evang Reinton
Anne-Grete Strøm-Erichsen

Andre medarbeidere:
Håvard Bentsen
Torbjørg Breivik
Johan Bruland
Nguyễn Thiện Cơ
La Quới Cường
Olav Digernes
Bjørn Eide
Yann Grundt
Aron Felix Gurski
Berit Halvorsen
Henry Henne
Håvard Hjulstad
Rolf Høisæther
Vương Thị Kiên
Kristoffer Kristoffersen
Gunnar Kyte
Anton Chr. Meyer
Mossen Schaefer
Ingebjørg Spitieri
Gunn Tepstad
Øyvind Tranøy
Harald Ulland
Tryggve Ulvatne
Lars Vassenden
Stein Emil Vollset
Arne Aarseth

Medarbeider i forbindelse med konvertering av tekstgrunnlaget 1983 - 1992:
Espen Smith Ore

Medarbeidere i den elektroniske utgaven 2008:
Tone Merete Bruvik
Anne Lindebjerg
Marianne Haslev Skånland

1.utgaven 1983 Universitetsforlaget (UTSOLGT!). Denne elektroniske utgaven 2008 ved Tone Merete Bruvik, AKSIS, Unifob, Bergen / Universitetet i Bergen.

Omfang: 1.utgaven 1983: 501 sider (UTSOLGT). Den elektroniske utgaven 2008: 10689 oversatte hovedoppslagsord og 6281 oversatte underoppslag, dertil 6010 oversatte uttrykk og setninger.

Om 1.utgaven

Forord og innledning til 1.utgaven foreligger som faksimiler, i PDF-filer:

Kolofonsidene
LỜI TỰA
Forord
Innledning
Dẫn nhập

Om den elektroniske utgaven 2008

Denne elektroniske utgaven fra 2008 er bygget over utgaven fra 1983, med datagrunnlag datert 1992. Den elektroniske utgaven fra 2008 er kodet i XML, TEI P5. Se også: Om kodingen av den elektroniske utgaven av Norsk-vietnamesisk ordbok

Fullførelsen av den elektroniske utgaven er støttet av Institutt for lingvistiske, litterære og estetiske studier, Universitetet i Bergen.